Pesquisar neste blogue

quarta-feira, 24 de janeiro de 2018

Último dia | Last day

Despedida.

Farewell.










Sexto dia | Sixth day

No dia 15 de dezembro decorreu a visita a Helsínquia:
- monumento de Sibelius (Sibelius é um dos compositores mais populares de música erudita do século XIX).
- Igreja Temppeliaukio (construída nas rochas).
- Catedral de Helsínquia (evangélica luterana).
- Pela cidade (avenidas e edifícios mais importantes e porto).
- Pequena pausa para almoço e compras na baixa de Helsínquia.

On December 15 the visit to Helsinki took place:
- Sibelius monument (Sibelius is one of the most popular composers of classical music of the nineteenth century).
- Temppeliaukio Church (built on the rocks).
- Cathedral of Helsinki (Evangelical Lutheran).
- By the city (main avenues and buildings and port).
- Short break for lunch and shopping in downtown Helsinki.













Cinco dia | Five day

No dia 14 de dezembro, os participantes continuaram a realizar atividades na escola Erkko-lukio. Assitiram a uma palestra sobre os robots VEX, feita por um grupo de alunos com experiencia neste tipo de robots. Participaram no workshop com robots VEX: montagem do robot e sua programação; e preparação e treino das equipas para o concurso a realizar após o almoço. Da parte da tarde,  decorreu o concurso dos robots VEX: as equipas onde estavam inseridos alunos de Portugal ficaram em 2º e 3º lugar. Houve ainda tempo para uma reunião dos professores parceiros do projeto, para discussão de alguns assuntos do projeto e para troca de informação sobre a 2ª atividade de aprendizagem em Portugal.

On December 14, participants continued to carry out activities at the Erkko-lukio school. They attended a lecture about robots VEX, made by a group of students with experience in this type of robots. Participated in the workshop with robots VEX: assembly of the robot and its programming; and preparation and training of the teams for the contest to be held after lunch. In the afternoon, the VEX robots competition was held: the teams where Portuguese students were placed were in 2nd and 3rd place. There was also time for a meeting of the project's teachers, to discuss some of the project's issues and to exchange information about the 2nd learning activity in Portugal.












Quarto dia | Fourth day

No dia 13 de dezembro, os participantes estiveram a realizar atividades na escola Erkko-lukio. Houve uma reunião para apresentação das atividades a desenvolver nos dias 13 e 14 de dezembro. Celebrou-se o Dia de Santa Lúcia no anfiteatro da escola – representação recital realizada pelo coro da escola. Realizou-se um workorkshop com kit de Arduíno na sala de informática: curso online Mehackit. À noite, houve: jantar, convívio, sauna, mergulho na neve e partilha de palavras em várias línguas, em Mallusjoen leirikoti (camp center que pertence à paróquia de Orimattila).

On December 13, participants were performing activities at the Erkko-lukio school. There was a meeting to present the activities to be carried out on 13 and 14 December. Saint Lucia Day was celebrated in the school's amphitheater - a recital performed by the school choir. A workorkshop with Arduino kit was carried out in the computer room: Mehackit online course. In the evening, there was dinner, socializing, sauna, diving in the snow and word sharing in several languages, Mallusjoen leirikoti (camp center belonging to the parish of Orimattila).









Terceiro dia | Third day

No dia 12 de Dezembro, os participantes foram até à universidade LAMK, em Lathi, onde assistiram à apresentação do laboratório de robótica, visitaram a oficina de trabalhos em madeira, onde são utilizadas máquinas automatizadas (corte e gravação a laser) e um robot de corte de madeira. Na sala de robótica puderam observar a programação e o funcionamento de dois robots ABB. Da parte da tarde, visitaram o Museu do Ski em Lathi: exposição de vídeos e fotografias sobre a evolução da prática de ski nesta região; exposição da evolução do vestuário e de equipamentos ao longo dos anos; atividades lúdicas e interativas sobre o tema ski. Tiveram ainda tempo para visitar o porto de Vesijärvi, atravessando o parque Lanu, terminando o dia com um lanche num café típico.

On December 12, participants went to LAMK University in Lathi, where they attended the presentation of the robotics laboratory, visited the woodworking workshop, where automated machines (laser cutting and engraving) and a robot of Wood cutting. In the robotics room they were able to observe the programming and operation of two ABB robots. In the afternoon, they visited the Ski Museum in Lathi: exhibition of videos and photographs on the evolution of skiing in this region; exposure of the evolution of clothing and equipment over the years; ludic and interactive activities on the subject ski. They also had time to visit the port of Vesijärvi, crossing Lanu Park, ending the day with a snack in a typical cafe.