Pesquisar neste blogue

sexta-feira, 23 de fevereiro de 2018

Dia 5 | Day 5

No último dia, 23 de fevereiro, decorreu uma visita a Lisboa.

On the last day, February 23, a visit to Lisbon took place.




Dia 4 | Day 4

No dia 22 de fevereiro as atividades consistiram na visita a algumas localidades da região: Mosteiro de Alcobaça; praia de São Martinho do Porto e praia de Nazaré. À noite houve uma jantar partilhado com todos os professores, os alunos e as famílias acolhedoras.

On February 22 the activities consisted of visiting some localities of the region: Monastery of Alcobaça; beach of São Martinho do Porto and Nazaré beach. In the evening there was a dinner shared with all the teachers, the students and the welcoming families.





















 

quarta-feira, 21 de fevereiro de 2018

Terceiro dia | Third day

No dia 21 de fevereiro decorreu a feira de países, os alunos apresentaram os seus países (cultura, monumentos, gastronomia, costumes, tradições,...) e escola através de vídeos, imagens e apresentações. Também montaram uma banca com produtos dos seus países. Da parte da tarde, decorreu um workshop sobre Lego EV3 dinamizado pelo professor Paulo Torcado, da Escola Secundária da Portela.

On February 21, the country fair was held, students presented their countries (culture, monuments, gastronomy, customs, traditions, ...) and school through videos, images and presentations. They also set up a bank with products from their countries. In the afternoon, a workshop on Lego EV3 was organized by Professor Paulo Torcado, from the Portela Secondary School.

















 


terça-feira, 20 de fevereiro de 2018

Segundo dia | Second day

No dia 20 de fevereiro as atividades, da parte da manhã, foram dinamizadas por 2 professores da Escola Superior de Tecnologia e Gestão (ESTG), do Instituto Politécnico de Leiria. Na ESTG os alunos ficaram a conhecer os projetos que estão a ser desenvolvidos pelos seus alunos no Laboratório de Robótica e participaram num workshop sobre como programar robots industriais. Da parte da tarde, realizou-se uma visita cultural ao Santuário de Fátima.

On February 20 the activities, in the morning, were energized by 2 teachers of the School of Technology and Management (ESTG), the Polytechnic Institute of Leiria. At ESTG the students got to know the projects that are being developed by their students in the Robotics Laboratory and participated in a workshop on how to program industrial robots. In the afternoon, there was a cultural visit to the Sanctuary of Fatima.










Atividades de Aprendizagem em Portugal | Learning Activities in Portugal

No âmbito do projeto "Technology for all", o ECB recebe durante uma semana 24 alunos e 13 professores de escolas parceiras de Espanha, Itália, Finlândia, Polónia e Turquia (coordenadora).

No dia 19 de fevereiro decorreu a sessão de boas vindas, da parte da manhã, e à tarde os alunos e os professores visitaram o Clube de Robótica do Agrupamento de Escolas São Gonçalo. Os alunos tiveram oportunidade de experimentar vários projetos desenvolvidos pelo clube e de programar em Basic robots com controlados por placas Picaxe.


Under the "Technology for all" project, the ECB welcomes 24 students and 13 teachers from partner schools in Spain, Italy, Finland, Poland and Turkey (coordinator) for one week.

On February 19, the welcome session and a visit to the ECB facilities were held in the morning, and in the afternoon the students and teachers visited the Robotics Club of the São Gonçalo Schools Group. The students had the opportunity to try various projects developed by the club and to program in Basic robots with Picaxe-controlled boards.